Baby hasn't come
Minie: Why, Hello, Daddy! I thought you were still in Washington!
Daddy: Well, I stepped up my schedule to see the baby.
M: I didn't know you wanted to see the baby that bad.
D: Don't worry. You will understand when you are old enough.
M: Old enough to be called "grandma" you mean?
D: That's it exactly.
M: That'll be a long time yeat, Thank heavens!
D: By the way, Did you get the package I sent from Washington?
M: Oh, yes. They were beautiful, the festival dolls.
D: Did she like them?
M: What do you mean by "she"?
D: The baby of course.
M: Why, the baby hasn't come yet.
D: Not yet?
M: No, Sister-in-law is still in the hospital
D: She is certainly taking her time.
M: But how do you know it's going to be a she?
D: Because... I want my first grandchild to grown up
to be just like you.
M: Are you kidding me again?
D: Why, No. the lady next door was saying the same things, too.
M: Was she? Why?
D: She said she wanted to borrow you for the doll festival.
M: And what did you tell her?
D: I told her to wait till I have another one just like you.
. Baby hasn’t come ( 번역 )
Minie: 아니 , 아빠 어서오세요, 전 아빠가 아직도 워싱톤에 계신줄알았어요
Danny : 음 , 애기를 보려고 일정을 단겼단다
M: 전 아빠가 애기를 그렇게 까지 보고 싶어하실지 몰랐는걸요
D: 걱정마라, 너도 나이를 먹으면 이해할꺼야
M: 나이를 먹는다는게, 할머니라고 불리울때를 말하는건가요
D: 바로 그거맞아
M: 그렇 다면 아직 멀었네요, 다행스럽게스리
D: 그건그렇고, 너 내가 워싱톤에서 보낸 선물 받았니?
M: 네, 그 멋진 축제 인형들이요.
D: 그런데 그 여자애가 좋아하던?
M: 아니 “ 그
여자애” 라니요
D: 애기 를 말하는거지 물론
M: 아니 , 애기는 아직 낳지 않았는데요
D: 뭐 , 아직 안낳았다고
M: 네 , 올케가 아직 병원에 있는걸요
D: 네 올케가 시간깨나 끄는구나.
M: 그렇 지만 아빤 애기가 여잘꺼란걸 어떻게 아세요?
D: 왜나하면, 난 내 첫손녀를 꼭 너 같이 키우고 싶으니까
M: 아빤 절 또 놀릴셈이세요?
D: 아 니 무슨소리야, 이웃집 아주머니도 똑같은 소릴 하던걸
M: 아주 머니가 그러셨어요? 왜요?
D: 아주머니가 너를 인형축제에 빌렸으면 하시더라
M: 그래 아주머니 에게 뭐라고 말씀드렸어요
D: 꼭 너같은 애를 하나 더 낳을때 까지 기다려 달라고 했다.
위의 음성 녹음은 편의상 부족하지만, 제가 했습니다.
처음에는 조금 빠르다고 느끼실 겁니다. 그런데 너무 천천히만 하게 되면
발전이 없습니다. 계속 따라 해 보시기 바랍니다.
중간에 인터벌이 없이 듣기를 원하시면, 그것도 녹음해서 올리겠습니다.
발음하는 요령은 제가 별도로 음성화일을 준비 하겠습니다.
Baby hasn’t come ( 해설 )
Step up / 는 행보를 빨리 했다, 즉 일정을 앞당기다
Want to see the baby that bad/ 여기에서 that bad 는
그렇게까지 의 뜻 ( 나쁘다는 뜻은 전혀 없슴)
thanks heavens 는 신에게 감사하지요
여기에서 Washington 이라함은 D.C. 를 끝에 부치지
않으면 Washington State 로 봐야함
태평양을 연하고 있는 3개의 주가 있다
제일 북쪽으로 있는주가 Seattle 이 있는 Washington 주
그리고 아래로 Oregon 주가 있고 그다음이 유명한
California 주가 있어서 태평양을 보고 있다
baby hasn’t come/ 아주 재미있다 아기가 아직 세상에
오지 않았다고 표현한다
taking her time/ 시간을 꾀 끌고 있네
어지간히 꿈지럭 거릴 때 쓴다/ her 와 his 를 남녀를 구분해서 쓸 것
이 이야기를 보면 인형축제에 인형같이 예쁜 애를 데리고
나가는 모양이다, 여기에도 공주병 걸린 아이가 또 하나 있네,….
오늘이 첫번째 과제 입니다.
제가 드리는 문장들은 난이도 가 차이가 없습니다.
두사람의 대화체로 되어 있습니다.
두사람이 롤 플레이를 해가면서 연습하시면, 더욱 효과적입니다.
처음부터 외우려고 너무 애쓰지 마시고, 편안하게 자꾸 읽어서 익히십시요.
아무런 질문이나 , 제안도 좋습니다. 주저하고 마시고, Comment 해 주세요.